baz.ch Newsticker
09:51
Kultur
Buchtipp der Woche: Trent Dalton: Ein Kinderblick auf unsere heruntergekommene Welt
09:51
Sonstiges
Kaltërina Latifi über «Grützi» & Co.: Bitte verhunzt unsere Mundart nicht, liebe Deutsche!
09:42
Schweiz
Brandkatastrophe Crans-Montana: Jacques und Jessica Moretti werden zum ersten Mal gemeinsam befragt
09:29
Kultur
Neuer Blick auf Ikone: Warum Marilyn Monroe ausgerechnet James Joyce las
09:12
Sonstiges
Illegale Insektenzucht entdeckt: 100000 Kakerlaken beschlagnahmt warum Australien jetzt hart durchgreift
09:00
Sonstiges
Vertrag verlängert: Las Vegas bleibt bis 2037 im Formel-1-Kalender
08:57
Sonstiges
Fussball-WM 2026: Irans Fussballer haben mit Visa weniger Probleme als Embolo
08:48
Sonstiges
Laut «Forbes» reichste Musikerin: Wie Taylor Swift mit kluger Strategie zwei Milliarden anhäufte
08:48
Kultur
Tötungsdelikt in Los Angeles: «Top Gun»-Schauspieler James Handy von Stiefsohn erstochen
07:53
Kultur
Trauer in der Filmbranche: «Türkisch für Anfänger»-Schauspiel er Axel Schreiber stirbt mit 49 Jahren
06:19
Region
Experten-Podium: «Autos sind asozial» Wiener Professor erklärt den Baslern die Superblocks
06:19
Region
Erdbestattung für Alleinstehende: Basler Seniorin wünscht sich ein Grab, kann sich aber nur die Urne leisten
06:19
Region
Baselbieter Regierungswahl: Selbstverzwergung im Wahlkampf: Wer nichts sagt, sagt nichts Falsches
06:15
Wirtschaft
Working Poor: Die Stundenlohn-Falle: Jeder dritte Sozialhilfe­beziehen de arbeitet und bleibt trotzdem arm
06:00
Sonstiges
Wir sind Zukunft: Warum Worte allein bei der Nachhaltigkeits­bild ung nicht ausreichen
passwort vergessen - registrieren

Festzeit.ch Forum » Sonstiges » Songtext übersetzte

Autor Beitrag
oooJessioooDo 12.3.09, 21:18
Hoi zämä

Cha mir ächt öper hälfe dä Text übersetzte? I verstand zwar scho s Meischte, aber i brings nit fertig s uf Düütsch korrekt ufzschriebe...

I know it was hard, to let it slip away
I swallow my pain, and then more I try, you know
Why do we hold it in again
Just one last touch and then it’s real

Refrain:
Now I ask myself, why it bothers me
If a part of me’s so far
Hoping you feel the same when you think of me
Even though you’re always here

I still haven’t found a way to love myself
Maybe that’s why, I can’t let you get to me
Why is it all too much for me
Am I too proud to hear it clear
And I close my eyes in front of you
And I try to imagin if I can’t be with you
And maybe I’ve waited too long


Wär mega lieb wenn mer öper chönnt hälfe.. i probiers no witer, villciht schaffis elei..
Kleopatra1983Do 12.3.09, 21:24
Myron?????
GodSpeedPhotographyDo 12.3.09, 21:27
mit 19 sött me doch englisch chönne

suscht gib doch mol uf google de name vom lied ih und fuegsch hidedra übersetzung dezue. findsch glaub meistens au epis
oooJessioooDo 12.3.09, 21:34
Jop Myron..
Ich chan englisch, i verstand jo s meischte, i chas eifach nit korrekt ufschriebe, und i hätt gärn e korrekti übersetzig... Und wenni in google öpis gfunde hätt denn häti nit do ihnä gschriebe.
AttentionwhoreDo 12.3.09, 21:37
ehm für sowas längt doch s schuelänglisch lääängst ?!?!?!?!?!

und uf google findsch sicher e gnüegend gueti übersetzig !!
PinkBabyDo 12.3.09, 21:38
wie heisst das Lied?
oooJessioooDo 12.3.09, 21:42
ICH SÄG JO, I VERSTANDS WENNIS LIES!! I bechumms eifach nit ahne s ufzschriebe..
aber s het sich erledigt, het mer scho öper ghulfe drbi..

S heisst part of me..

Als angemeldeter festzeit.ch Member kannst du Themen erstellen und auf Beiträge antworten.
 
Infos/Hilfe » ©