Autor | Beitrag |
---|---|
DJnightshooterDo 29.11.07, 19:46 | Wiso lost me zbsp. änglischi Lieder obwohl me se gar nit richtig verstoht? das nimmt mich wunder ![]() |
KevinCarterDo 29.11.07, 19:48 | ich los nur musik wo ich au verstoh, aber ich dänk die meischde lose es wägem beat/ instrumental/ melody, wägem clip^^, komerz.. |
niseDo 29.11.07, 19:49 | komerzbakterie het rächt, aber mi närvts wenn i öppis nid verstand..denn gangis go nochäläse... |
YelinaDo 29.11.07, 19:50 | ich lose vill lieder nur wäg em text, will er mich ufstellt, depremiert oder was au immer. |
TwitchyDo 29.11.07, 19:57 | Ich loss nur Musik wo ich verstand, hauptsächlich Änglisch, wenig dütsch und no weniger spanisch ![]() |
EntonDo 29.11.07, 19:57 | also ich verstoh änglischi Lieder genial... Aber warum ich jetzt z.B. japanischi Musik loos? hmm.. Ich verstoh zwar nur paar Wörter ![]() P.S: Kommerz schribt me mit Doppel"M" ![]() 1 mal bearbeitet, zuletzt Do 29.11.07, 19:57 |
ButtersFr 30.11.07, 09:52 | Also, dr Text isch bi mir eher zweitrangig. Ich los d Musik hauptsächlich wäge Melodie, Rhytmus und Beats. Wenn dr Text allerdings nume Schupidu, "Schni Schna Schnappi" und "Geh doch zu Hause du alte Scheisse" beinhaltet närvt mi das notürlich au. ![]() |
SportsIsPleasureFr 30.11.07, 10:06 | @ alli die wo sage "I los nur Musik woni verstand": Sindr do soo sichr? An dr Musik gits nid nur dr Text zverstoh. Stellet euch mol froge wie: In wellere Tonart isch das Stück? Welli Interväll erzüge genau die gwollti Stimmig in däm spezifische Song? Wie isch das Stück ufbaut? Welles Instrument übernimmt welle Part in wellem Teil vom Lied? Wie isches rythmisch ufbaut (4/4 // 7/8 // 3/4 etc.) Meinet ihr würklich ihr "verstönd" das Lied? Ich für min Teil los Lieder gern, womer irgendwas ganz speziell uffallt im Lied. Dr Text isch meistens (nid immer!) Nebesach. Es git sovil zentdecke imene Song. @ Yelina: Meinsch wirklich es isch nur dr Text wodi trurig, fröhlich odr melancholisch stimmt? Stell dr mol vor irgendöber stoht in dr Stadt vor di ahne und seit genau e Songtext uf. Hät das e Würkig uf dich? Odr isches wohl nid eher dr Text verbunde mit dr mittels dä Instrument gschaffene Atmosphäre im Song? E Text elei cha nämli nid sone grossi Stimmig erzüge. Er zeigt dr Wäg zum gwollte Effekt, abr nur mit dä Instrument zämme cha dä Effekt au erzielt werde. So fertig gschnurrt ![]() Schöne Morge euch allne 2 mal bearbeitet, zuletzt Fr 30.11.07, 10:12 |
CarlAlexisFr 30.11.07, 10:14 | pah!!!! i los das womr eifach gfallt.. das heisst s lied als ganzes... gesang, melody usw.. obi denn halt de text verstand oder nit isch mr eigentli glych! |
d0mEFr 30.11.07, 10:38 | @Stitch Ich würd mol sage das es drum gange isch das me dr text verstoht, sprich wenn britney würd singe "i'm a dirty bitch and i'm fucking around all the time" das den alli junge gar nid würde checke was sie eigentlich singt, aber ich dängg mol imene gwüsse alter und gwüsse englisch kenntnis sötts jo möglich si rein dr text z verstoh.. allerdings hesch rächt, wenn eifach eine dä text abeliest, den isch es nid s gliche, es brucht sicher s lied als gsamtes zum irgend e emotion z erzüge, allerdings isch es doch eifach gschmackssach ob eim e lied gfallt oder nid, obs emotione weckt oder nid, mir persönlich isch es den scheissegal was für e takt das lied het (mol abgseh drvo das e soundrichtig über das ka definiert si), wenn ich das als kriterium nimm gang ich musik go studiere und uf das hani kei bock ![]() |
SportsIsPleasureFr 30.11.07, 10:50 | @ DomE STextbispiel isch jo dr Oberhammer ![]() Do muessi dr Zuestimme, allerdings wird hyt sicher fascht jede in dr Schuel Englisch lerne. Wobi me sage muess, dass jo lieder mitm Inhalt "Du hast den geilsten Arsch der Welt" und dergleichen au Aklang finde. Wieso? Keine Ahnung^^ Klar, jede spricht öbis anders ah. Und über Gschmack lost sich jo bekanntlich sowieso stritte ![]() I han schlussendlich nur welle erwähnt ha, dass Stimmige bi Songs nur durch dSymbiose vo Text und Melodie erzügt werde chönne. SAndere goht denn halt in dAnalyse vom Song (Takt, Rythmus etc.). Das wird vorwiegend für Musiker interessant si ![]() bYe |
d0mEFr 30.11.07, 11:09 | hehe isch mr grad so ihgfalle.. ebe, gschmack isch verschiede, das muess me nid diskutiere, mängisch find ich au e lied geil, aber dr text isch dr gröschti scheissdreck.. naja, s muess nid immer alles stimme ![]() ![]() |
SilentHillFr 30.11.07, 11:19 | bö git musik wo de text guet isch, und git musik wo gitarre rocke oder s drum, bass ect...s git agäblich au musik wo kei gsang het, oder nur gsang ![]() musik heisst fürmi frei sie, aso luegi nie speziel nur uf öbbis... ich los au musik wome dr gsang überhaupt nüm verstoht, das isch denn anderscht wenn dr gsang sich mit em sound verschmelzt und nur no ei maschinerie kunnt us de boxe |
MythINCMo 3.12.07, 21:03 | Also die Englischi oder Dütschi Musik vestand i jo, aber i lose au sehr viel finnischi, schwedischi etc Musik, klar dört verstand i rein gar nüt. Aber i los die Musik eifach, well s süscht nüt vrglichbars git und die Bands eifach de Oberhammer sind - de sound risst eifach mit. S git zwar vo einige Songs im Inet Übersetzige, aber di les i seeehr selte. Bi dene wo aber in Englisch singe, lies ich hin und wieder d lyrics noche, wennis nit verstand im Song. Usschnitt us Kylän Päässä Kauan sitten kylän päässä syntyi kaksi poikaa, kaksi perillistä sodanjumalan karhuntaljoin verhotun. Jo kolmen iästä, sanovat, toisiansa alkoivat harjoittaa ja kun teräksensä yhteen kalahti, saattoi kuulla ukkosen. In Englisch: Long ago a village away there were born two sons, two heirs of the god of war dressed in bearskins. From the age of three, they say, each other they did train and when their steel did clash thunder could be heard. Ich lieb de Song ![]() |